解释 : 自博望侯开外国道以尊贵, 其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所 乐往,听其言,予 节,募吏 民毋问所从来,为具 备人众遣之,以广其道 。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习 之,辄覆案致重罪, 以激怒令赎,复求 使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者 为副,故妄言无行 之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县 官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人 有言轻重,度汉兵远不能 至,而禁其 食物以苦汉使。汉使乏绝积 怨,至相攻击。而楼兰、 姑师小国耳,当空道,攻劫 汉使王恢等尤甚。而匈奴奇 兵时时遮击使西国者。使者争遍言外 国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万 ,至匈河水,欲以击胡, 胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破 姑师。因举兵威以困 乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击 破之,封恢为浩侯。於 是酒泉列亭鄣至玉门矣。 ... 更多 >>